(由 Google 翻译)回乡拜访一位90年代上半叶为厦门村民教育贡献了几乎全部财富的伟人。马来西亚和新加坡的华人如果第一次来厦门,应该感到自豪,应该考虑向这位伟人致敬。
(原文) Visited the home and pay respect to a great man who has contributed almost all of his wealth for the education of villagers of Xiamen in the early to mid 90's. Chinese from Malaysia and Singapore should be proud and should consider pay respect to this great man if visiting Xiamen for the first time.
坑口叔2 年前
(由 Google 翻译)为国为民的伟人,一生奉献教育。故居幽然,很喜欢这边氛围
(原文) 為國為民的偉人,一生奉獻教育。故居幽然,很喜歡這邊氛圍
Antonia AL2 年前
(由 Google 翻译)了解过去的历史场所,位于海滩上,海风习习。
(原文) The historic place to learn about the past, located at the beach with a breeze from the sea.
(原文)
Visited the home and pay respect to a great man who has contributed almost all of his wealth for the education of villagers of Xiamen in the early to mid 90's. Chinese from Malaysia and Singapore should be proud and should consider pay respect to this great man if visiting Xiamen for the first time.
(原文)
為國為民的偉人,一生奉獻教育。故居幽然,很喜歡這邊氛圍
(原文)
The historic place to learn about the past, located at the beach with a breeze from the sea.